sábado, 5 de diciembre de 2009

I am a passenger


Temporada 2 - Episodio 4


"La música no es sólo acerca de la música. Es acerca de un montón de otras cosas: cómo se ubica en el año en que salió el disco, qué otras cosas estaban pasando ese año, cúales eran los cortes de pelo, las modas, las actitudes."

Mick Jagger,1994.



Vuelvo de la calle con un té con leche muy caliente que todavía no comencé a tomar, pongo el random de esos tres mismos discos que pongo para escribir hace ya tantos años, elijo Verdana 12, y pienso en una referencia. Mucha gente no entiende por qué usos tantos epígrafes, la verdad es que me ayudan a cerrar alguna idea que tenga dando vueltas en la cabeza, no lo llamaría inspiración, ni benchmarking (una de mis palabras preferidas para definir "robo"), pero es una ayuda para todas esas personas que, como yo, no les gusta terminar algunas cosas.

Ayer almorcé con Marketa Pávová, una hermosa modelo de República Cheka; estaba haciendo una parada de dos días en Taipei y no queríamos perder la oportunidad de despedirnos hasta que yo finalmente consiguiera una visa para visitarla en Beijing. Me contó de su experiencia en Thailandia, como la policía la estaba esperando en la ciudad de destino a donde viajaba en bus y casi la llevan presa por romperle la cara a la persona que le había robado la billetera en la ciudad anterior, un episodio digno de las rídiculas aventuras de Catherine Velis en el libro El Ocho de Katherine Neville. Me preguntó por el resto de nosotros, y lo primero que le dije era cómo extraño a A-tsan, que ahora está viviendo con un amigo en Hong Kong porque se había quedado sin dinero en Taipei. Hace unos días chateé con A-tsan por primera vez desde hace cuatro meses, él también me dijo que me extrañaba, y me puse un poco triste, pero antes de volver a Corea va a pasar a visitarme también. El hecho de que hubiéramos sido los únicos dos varones del curso nos había unido mucho desde la primer semana, y más que nada gracias a que el primer trabajo práctico me había tocado hacerlo con él. Fui él quien me puso el apodo SeLan, que quiere decir algo así como "hombre depravado", y fue apoyado por el resto de los compañeros-no-latinos que no entendían por qué todas las mañanas me besaba con la pequeña Didí.

Didí es una panameña de 19 años que vive en Taiwan hace siete meses, es una chica que me resulta un poco rara, pero ¿qué chica centroamericana no lo és?. Es amante de los autos y de los perros pequeños, deduzco que proviene de una familia bien por las cosas que le he escuchado comentar, y su plan es volver a su país y trabajar en el Canal de Panamá utilizando el idioma chino. 40 minutos antes de cada clase nos juntábamos en los sillones del octavo piso para repasar, y contarnos alguna novedad, pero recuerdo especialmente un día en que Choi llegó antes que yo y me vió saludar a Didí; se quedó inmóvil y mirandome a los ojos me pregunta si la había besado, me reí mucho mientras le explicaba como se saluda a una chica en Latinoamérica. Choi también es Coreana, pero no la llamaba por su apellido, sino que le decía Jiejie (hermana mayor), porque aunque pareciera más joven que yo tenía 35 años y estaba casada con un local. Jiejie se portó muy bien conmigo durante los tres meses que cursamos juntos; ibamos a comer juntos (aunque también venían algunos de los otros, pero yo ponía cierta atención especial en ella), y a la tarde regresábamos a la biblioteca para estudiar. Nunca fué más que eso, aunque la invité a alguna de las salidas con los compañeros, nunca vino. Creo que el hecho de ser los más grandes del curso nos unió nerdmente, pero es el día de hoy que cuando nos cruzamos le grito JIEJIE! y ella me dice Oh! LeiAn!

Ella es la única que sabe realmente todo lo que pasó con Nueng, o debería decir toda la idiotez de Nueng. Una nenita malcriada de Thailandia que con 18 años se vino a vivir sola a este país, dejando a su novio y a sus amigos bajo el concepto de "Mi mamá quiere que yo aprenda chino, asi que me mandó acá". No puedo explicar todo, porque me tomaría un post completo para que lo entendieran y no vale la pena perder tiempo en ella, pero la cosa es que nunca nos llevamos bien. Desde el primer día nos peleamos, incluso delante de la profesora, que al principio intentaba calmarnos diciendo que nos deberíamos tratar como hermanos, hasta que le dije: Choi es mi hermana, Didi es mi hermana, Marketa es mi hermana, Shino es mi hermana, ella no. Al poco tiempo la profesora entendió que a todos nos ponía incómodos su presencia, aunque yo era el único que me atrevía a confrontarla, pero finalmente, la profesora también hizo burla de ella, y a partir de ese día A-tsan se animó también a ponerse de mi lado.

No les hablé de Shino. Es una japonesa que está de intercambio, su plan de estudio consiste en estar un año acá y al volver a Kioto le adelantan un año en su carrera. Por semana tiene 5 clases de chino por la mañana, por la tarde una clase de chino y tres materias en inglés, y tiene actividades de intercambio los fines de semana. Su pasatiempo preferido es ir al Karaoke; me contó que en Japón cuando salía de la escuela se iba sola y se pasaba 5 o 6 horas, a un precio ridículamente barato; algo totalmente opuesto a su universidad, que paga 4 veces más que en la UADE. Nos juntamos a hace un cover de una banda de rock japonesa y componer las voces de unos temas en los que estaba trabajando, pero la verdad es que estaba muy ocupada... una lástima porque su voz resonaba muy linda dentro del cuero de Pam-Pam, mi nueva guitarra acústica. Fue sin duda la favorita de la profesora.

La profesora Guang es de las que ya no hay, esas que son como una segunda madre. Sinceramente se preocupa por sus alumnos, a veces los hace quedarse despues de clase para ayudarlos, o los hace llegar antes para trabajar algún tema, más de una vez he visto encendida la luz de nuestra aula después de las 6 de la tarde y era ella quién estaba dentro con algún alumno. Es el día que hoy que si la encuentro en el pasillo me abraza y me dice que nos extraña. Ahora el legado es de Katherine, la nicaraguense que se convirtió en la única latina merecedora de mi respeto. Kat decidió pasarse a clases intensivas y casualmente le tocó con Guang Tai Ying, asi que el primer día fui a visitarla en uno de los recreos y le conté que su nueva alumna era mi amiga, la profesora se puso contenta y le dijo que yo era su hijo... jajaja, y me dijo que ahora Kat es mi MeiMei (hermana menor, el mismo nombre que tiene mi guitarra Gibson), asi que ella sigue reclutando hijos.

Asi que acá estamos, todos separados. Los dos primeros se fueron de Taiwan, Didí ahora cursa a la tarde, Jiejie se pasó al curso regular de las 8am para poder seguir con su trabajo de profesora de coreano y tener tiempo para su esposo (con quien planean tener su primer hijo el año que viene), Nueng y Shino se quedaron en el intensivo, la primera por orden materna y la segunda porque no puede cambiarse, pero les tocó en aulas diferentes.

Yo estoy con nueve compañeros nuevos, de los que no se nada, de algunos ni siquiera recuerdo los nombres todavía, la profesora parece simpática; pero no sabría que decir de ellos.


Y así seguimos, somos amigos en tránsito, nos analizándonos mutuamente. La pregunta más común es ¿hasta cuando te quedás en Taipei?. Y luego el resto.
Así que la amistad no es solo acerca de la amistad, sino acerca de un montón otras cosas: en que año naciste, que cosas pasaron ese año, todavía tenes el corte de pelo nativo o ya te parecés a un taiwanés, cuáles son las modas en este momento en tu país, que actitudes tomás al encontrarte con otra cultura.





pd1: se que mucha gente se asusta al ver que escribo tanto.

pd2: no hace falta leer todo, con que comentes me alcanza.

pd3: hoy iba a escribir sobre comidas, pero una cosa me llevó a la otra.



Y perdón por no escribir en tanto tiempo.





Foto (de izq a der): Leo, Nueng, Shino, Jiejie, Didí, A-tsan, Profesora Guang. Marketa no pudo venir este día a la clase en la montaña.